
GPSR警告例:EUのラベル付け規則に準拠する方法
EU一般製品安全規則(EU)2023/988に基づき、EU市場に投入されるすべての消費者製品は安全でなければなりません。設計または製造管理によってリスクを完全に排除できない場合、残存する危険性については、製品、パッケージ、または付属の取扱説明書に明確かつ適切な警告を記載することで対処することが法律で義務付けられています。本ガイドでは、製品リスク評価からこのような警告がどのように導き出されるかを説明し、EU法に準拠した具体的な警告例を示します。
GPSR警告の作成方法
準拠した製品はすべて構造化された リスクアセスメント 技術ファイルのセクション5に記載されています。リスク評価では、危険を重大度別に分類し、必要な緩和措置を決定します。未解決または部分的に緩和されたリスクごとに、警告を追加する必要があります。これらの警告は、 ⚠ 警告: 試験報告書やSDSシートなどの文書化された証拠と結び付けられています。リスクレベルは通常、以下のように分類されます。
- 重大なリスク: 生命を脅かす(e.g(窒息、感電)
- 重大なリスク: 重傷(e.g(アレルギー反応、鋭利なエッジ)
- 軽微なリスク: 外観または使用制限の問題(e.g. 染色、軽度の刺激)
- 製造リスク: プロセスの問題にリンクされています(e.g. 緩んだ部品、硬化欠陥)
法的背景について詳しくは、 一般製品安全規則(EU)2023/988欧州委員会の要約 一般的な製品安全性 また、主要な原則と統一規格へのリンクも提供します。
警告: 言語、記号、要件
潜在的なリスクと安全な使用方法を消費者に知らせるために、必要な警告を提供する必要があります。 GPSR第22条に基づき、すべての警告および安全情報は、製品が販売される加盟国の消費者が容易に理解できる言語で提示されなければなりません。これは通常、製品が販売される各国の公用語で情報を提供することを意味します。製品がアイルランドまたはマルタでのみ販売される場合を除き、英語のみでは不十分です。
特定のカテゴリーの製品には、書面による警告に加えて、安全シンボルと図による警告サインの表示が義務付けられています。 EU GPSRラベルのシンボルを理解する 法的使用と意味の詳細については、 欧州委員会のEUラベルとシンボルに関するポータル。
各認定に含まれるもの
当社のGPSRコンプライアンスサービスは、お客様の製品ラベルがリスク評価の結果およびGPSR第9条、第22条、および第23条に基づく規制上の期待に完全に適合していることを保証します。当社は以下のサービスを提供しています。
- 該当するすべての製品の危険性の評価とリスクレベルによる分類
- セクション5の開発 - 軽減措置と正確なラベル文言を含むリスク分析表
- 必要なラベル要素に関するガイダンス:
- CEマークおよびその他の必須安全ラベル(該当する場合)
- 製造業者/輸入業者/EU責任者の連絡先
- 安全に関する警告、危険記号、使用方法
- 年齢制限、材料構成、環境適合シンボル(e.g.、リサイクルマーク)
- 製品バッチを追跡し、市販後の活動を管理するためのトレーサビリティシステムの導入をサポート
コンプライアンスの範囲の詳細については、以下をご覧ください。 私たちが提供するもの。
一般的なGPSR準拠の警告例
⚠ 警告:ビニール袋は窒息の原因となる可能性があります。お子様の手の届かないところに保管してください。
⚠ 警告:小さな部品が含まれており、窒息の危険があります。3歳未満のお子様の手の届かないところに保管してください。
⚠ 警告:注意してご使用ください。使用前に必ず点検し、留め具がしっかりと固定されていることを確認してください。
⚠ 警告: 残留物による化学物質への曝露を減らすために、注意の指示に従ってください。
⚠ 警告: 慎重に取り扱ってください。角が鋭利になっている場合があります。
⚠ 警告: アレルギーの危険性 - ニッケルを含みます。
⚠ 警告: 火気や熱源から遠ざけてください。
⚠ 警告:ご使用前に壁への取り付けが確実に行われていることを確認してください。壁の種類に適した固定具を使用してください。
GPSRコンプライアンスのラベル要件
ラベルの警告は次のとおりである必要があります:
- 製品が販売される各EU加盟国の公用語
- 明確で、消費者に優しく、正確
- スペースに応じて製品、パッケージ、または付属のリーフレットに印刷されます
- テストレポート、SDS、またはリスク文書によってサポートされています
GPSRにおけるラベルと言語ルールの詳細な内訳については、以下の記事をご覧ください。 GPSR準拠のためのラベル要件多言語ラベル、トレーサビリティ マーキング、輸入業者および RP の詳細の配置に関する実用的なガイダンスが見つかります。
EU の公式参考資料には以下が含まれます。
翻訳された警告の例(多言語)
英語(EN):
⚠ 警告:ビニール袋は窒息の原因となる可能性があります。お子様の手の届かないところに保管してください。
フランス語 (FR):
⚠ 回避策 : Le sac en plastique peut provoquer un risque de 窒息。 Tenir éloigné des enfants 。
ドイツ語(DE):
⚠ 警告: Plastiktüte kann Erstickungsgefahr verursachen.フォン・キンデルン・フェルンハルテン。
スペイン語(ES):
⚠ 広告: La bolsa de plástico puede causar asfixia。マンテネル・フエラ・デル・アルカンス・デ・ロス・ニーニョス。
イタリア語(IT):
⚠ AVVERTENZA: Il sacchetto di Plastica può causare soffocamento.テネレ・ロンターノ・ダイ・バンビーニ。
よくある質問
GPSR では警告は必須ですか?
はい。製品に設計または製造によって完全に排除できない残留リスクがある場合、規則(EU)2023/988第23条に基づき警告を記載する必要があります。これは、EU市場で販売されるすべての一般消費者向け製品に対する法的要件です。
警告はどのように決定されますか?
警告は、製品の技術ファイルで特定され、リスク評価のセクション5に記載されている特定の危険性と関連付けられている必要があります。これらは一般的な免責事項ではなく、ラボレポートやSDS文書などのコンプライアンス証拠によって裏付けられた正式な規制要素です。
警告は翻訳する必要がありますか?
はい。GPSR第22条に基づき、すべての警告は製品が販売される国の公用語で記載する必要があります。フランスで販売される製品にはフランス語の警告を記載する必要があります。ドイツではドイツ語の警告を記載する必要があります。
同じ警告を異なる製品に再利用できますか?
製品が同じリスクを共有し、同一の物質特性を有する場合に限ります。市場監視や税関検査におけるコンプライアンス違反を回避するため、各製品グループは個別に評価する必要があります。
公式の GPSR テキストとガイダンスはどこで入手できますか?
参照 規則(EU)2023/988の公式テキスト そして委員会の 統一された製品安全ガイドライン。